José García Domínguez va un poco más allá, y directamente insulta a los que hablan otra lengua materna, ahí es nada. Criticar el estatuto, pase. Meterse con el nacionalismo, pase. Meterse con los políticos catalanes, pase. Pero cachondearse de esos que hablan lo que él ve como patois sólo tiene una palabra que lo describa, intolerancia. Sólo falta que grite eso de "mierda de indio, habla la lengua del imperio", la verdad.
Despreciar la lengua que otros aprenden en casa desde niños. Lo que hay que oir.
9 comentarios:
Egócrata, sabes tan bien como yo que ese artículo no está escrito en catalán y que no se está mofando del catalán ni de coña. No hace falta saber leer entre líneas para captar el mensaje: las lenguas no se imponen, es muy difícil y los resultados son descacharrantes. No sabía lo de Maragall, aunque de todos es conocido lo de Ibarretxe.
Mis sobrinos catalanoparlantes me miran extrañados cuando me ven meándome de risa con Conan el cimerio "parlando una miqueta" en la TV3, por ejemplo. Y creo que no me burlo de ellos ni de Conan. Ni de Arnold como-se-escriba Schwarzenagger. No me burlo de nadie.
Por cierto, una pena, porque da gusto leer a JGD y hoy nos perdemos su prosa en aras del género satírico.
Te veo un poco (o un mucho) obsesionado por Libertad Digital, tanto que no eres capaz de ver una ironía como la que muy bien explica augie.
Ten cuidado porque a la larga creo que esa obsesión puede perjudicar tu bitácora, imagina que yo me repasase todos los días elplural.com y no hiciese otra cosa que darle palos, a la larga un rollo, ¿no?
Entre els que pretenen viure en castellà a Catalunya i els catalanoparlants que no es preocupen d'usar la seva llengua en tots els àmbits, el "problema del catalán" en dues generacions haurà desaparegut. I això és el que molts volen.
Por cierto, augie march: a mis abuelos, a mis padres y a mí, el español/castellano nos lo han impuesto y el resultado no es descacharrante. Orgulloso estoy de conocerlo, casi tanto como de saber inglés.
De hecho, Carmelo, yo si que debería repasar y enviar a parir cuando toque el plural. Hay días que son de risa...
Sobre la ironía del artículo, yo me he sentido insultado. Primero, porque el catalán no se impone a nadie (de hecho, el uso social no ha aumentando), en el mismo sentido que en León nadie te impone el castellano. Es la lengua del lugar, no hay más; como mucho se aspira al bilingüismo.
Supongo que la lengua materna de JGD es el catalán. El es de Cataluña y, además, se le nota mucho el acento en la radio con lo que entiendo que catalán que será su lengua materna.
Por eso no creo que se ría del catalán. Se refiere, sin duda, a la política ligüística.
Como anécdota persona diré que yo desde muy pequeño veo TV3 y C9 (hay que tener en cuenta que en la Región Murciana no había en aquellos momentos televisones autonómicas, ni públicas ni privadas) y, la verdad, es que al final algo se queda. Realmente, no hay tanta diferencia con el castellano. Pero mira, soy murciano y si, además del castellano, puedo aprender algo de otra lengua española mejor que mejor.
Incluso en su momento me aficioné con la Televisión Portuguesa. Justo cuando le estaba pillando el tranquillo van y la quitan. El portugués es cuestión de acento.
PD.- La verdad es que me "pone" el acento de las catalanas y de las valencianas (je,je). Por eso veo de vez en cuando TV3 y C9. Las presentadoras de los telediarios merecen la pena (je, je).
El Consell d'Europa recomana als governs balear i valencià aplicar un nou model educatiu basat en la 'immersió total i efectiva' en català
El Consejo de Europa recomienda a los gobiernos balear y valenciano aplicar un nuevo modelo educativo basado en la "immersion total y efectiva" en catalan (para el resto de españa valenciano y balear)
Si se trata de salvar la lengua ahi esta el dictament pero como es solo para joder y el consejo de europa es como la banca del monopoli vamos a hacer oidos sordos.
Tb he leido otra noticia que sendos defensores del pueblo les parece mal que se enseña con la lengua materna en algunas comunidades.
http://www.racocatala.com/articles/8859
Es raro que la gente se fije en la la obsesión de Egócrata con Libertad Digital pero no digan nada de la obsesión que tiene este periódico digital con el estatut de marras.
Y esa fijación si que le hace perder el norte... más de lo que ya lo tenía perdido...
El otro día en una tertulia televisiva, Isabel San Sebastián intentó humillar a una espectadora catalana que intervenía en el debate y que cometió dos errores en castellano (por clara influencia de su lengua materna, el catalán).
En fin, a mi esto no me suena a fina ironía, y si de no imponer lenguas se trata deberíamos empezar por reformar la constitución.
No creus?
Publicar un comentario